Cloth $35.00 ISBN: 9780226450186 Published September 2017
E-book $21.00 About E-books ISBN: 9780226450216 Will Publish September 2017 Also Available From

The Aeneid

Virgil

The Aeneid

Virgil

Translated by David Ferry
432 pages | 1 halftone | 6 x 9 | © 2017
Cloth $35.00 ISBN: 9780226450186 Published September 2017
E-book $21.00 About E-books ISBN: 9780226450216 Will Publish September 2017
In 2012, David Ferry capped a long career as a poet with a National Book Award, given in honor of his book Bewilderment: New Poems and Translations. But he had no interest in resting on his laurels. In fact, he was in the middle of the most ambitious poetic project of his life. Six years earlier, at age eighty-two, he had embarked on a complete translation of one of the foundational works of Western culture: Virgil’s Aeneid.
 
Now we have it, and it is a glorious thing. Ferry has long been known as perhaps the foremost contemporary translator of Latin poetry, his translations of Virgil’s Eclogues and Georgics having established themselves as much-admired standards. He brings to the Aeneid the same genius, rendering Virgil’s formal, metrical lines into an English that is familiar and alive. Yet in doing so, he surrenders none of the feel of the ancient world that resonates throughout the poem and gives it the power that has drawn readers to it for centuries. In Ferry’s hands, the Aeneid becomes once more a lively, dramatic poem of daring and adventure, of love and loss, devotion and death. Never before have Virgil’s twin gifts of poetic language and fleet storytelling been presented so powerfully for English-language readers. Ferry’s Aeneid will be a landmark, a gift to longtime lovers of Virgil and the perfect entry point for new readers.
 
“I sing of arms and the man . . . ” The epic journey, from the fall of Troy to the founding of Rome, is ready to begin. Join us.
 
Contents
Preface
A Note on Meter
A Note on the Translation
The Aeneid
Book One
Book Two
Book Three
Book Four
Book Five
Book Six
Book Seven
Book Eight
Book Nine
Book Ten
Book Eleven
Book Twelve
Acknowledgments
Review Quotes
Michael Dirda | Washington Post
"Ferry's Aeneid can be read with excitement and pleasure."
Susan Kristol | Weekly Standard
"An outstanding achievement."
Open Letters Monthly
"Ferry's rendition of The Aeneid has allowed me to look at this epic with fresh eyes and as a result has given me a new enthusiasm and excitement for The Aeneid which I never thought would be possible since I have translated it from the Latin on my own and have read various English versions of it so many times. It is astounding that in 2006, at the age of 82, Ferry undertook the most formidable and difficult work of his career by beginning his translation of The Aeneid. At an age when most literary and academic careers are winding down, Ferry has done his very best and most ambitious work."
For more information, or to order this book, please visit http://www.press.uchicago.edu
Google preview here

Chicago Manual of Style |

Chicago Blog: Classics

Events in Classics

Keep Informed

JOURNALs