Poetry and Translation
The Art of the Impossible
Distributed for Liverpool University Press
In Poetry and Translation, acclaimed poet and translator Peter Robinson examines the art of translation as practiced by poets and others, and how the various practices of translating have continued in parallel with the writing of original poetry. Rather than engaging in a formal theoretical debate, Poetry and Translation instead raises issues for discussion—the character of bilingual editions, for example—rather than identifying a single answer. A peerless resource for readers and students of poetry, translation, and classical and modern languages, this volume offers a unique perspective on the interactive processes of reading and writing poetry whether in mother tongues or in translations.
1 On First Looking
2 What Is Lost?
3 Thou Art Translated
4 The Art of the Impossible
5 Nostalgia for World Culture
6 Translating the 'Foreign'
7 The Quick and the Dead
Bibliography
Index
Literature and Literary Criticism: Poetry
You may purchase this title at these fine bookstores. Outside the USA, see our international sales information.







