The Pied Piper

Viktor Dyk

The Pied Piper

Viktor Dyk

Distributed for Karolinum Press, Charles University

Translated by Mark Corner
125 pages | 5 x 7 1/2
Paper $12.00 ISBN: 9788024634401 Will Publish December 2017 Not for sale in the Czech Republic and the Slovak Republic
For The Pied Piper, Czech writer Viktor Dyk found his muse in the much retold medieval Saxon legend of the villainous, pipe-playing rat-catcher. Dyk uses the tale as a loose frame for his story of a mysterious wanderer, outcast, and would-be revolutionary—a dreamer typical of fin de siècle Czech literature who serves Dyk as a timely expression of the conflict between the petty concerns of bourgeois nineteenth-century society and the coming artistic generation. Impeccably rendered into English by Mark Corner, The Pied Piper retains the beautiful style of Dyk’s original Czech. The inspiration for several theatrical and film adaptations, including a noted animated work from critically acclaimed director Jiří Barta, Dyk’s classical novella is given new life by Corner’s translation, proving that the piper is open to new interpretations still.
Review Quotes
New York Times, on Dyk's plays
“The generation of the 1890s succeeding Vrchlický and Zeyer was already consciously aesthetic and international. It developed itself under the influence of the Russians, of Ibsen and Hauptmann, of Western realism, Western decadence and symbolism. The folkloristic and provincial tones in drama disappeared and the Czech drama became a part of the European spiritual life. This period is represented by . . . Victor Dyk. . . . Dyk’s ironical illusionism and patriotic pathos found their best expression in . . . plays.”
For more information, or to order this book, please visit http://www.press.uchicago.edu
Google preview here

Chicago Manual of Style

RSS Feed

RSS feed of the latest books from Karolinum Press, Charles University. RSS Feed