Cloth $37.50 ISBN: 9780226748788 Published December 2006
E-book $7.00 to $30.00 About E-books ISBN: 9780226748733 Published September 2008

The Selected Poetry and Prose of Vittorio Sereni

A Bilingual Edition

Vittorio Sereni

The Selected Poetry and Prose of Vittorio Sereni
Bookmark and Share

Vittorio Sereni

Edited and Translated by Peter Robinson and Marcus Perryman
With an Introduction by Peter Robinson
368 pages | 16 halftones | 6 x 9 | © 2006
Cloth $37.50 ISBN: 9780226748788 Published December 2006
E-book $7.00 to $30.00 About E-books ISBN: 9780226748733 Published September 2008

The Beach (La Spiaggia)

They’ve all gone away —

the voice was blathering down the receiver

Then, knowingly: — They’ll not return —.

 

But today

on this stretch of beach never visited before

those sunlight patches . . . Signals

of theirs, who hadn't left at all?

And when you turn they’re quiet, as if nothing.

 

What’s being wasted from day to day

is not the dead, but it’s those

patches of the nonexistent, lime or ashes

ready to become light and movement.

                                                            Don’t

be in doubt, — the sea’s strength assails me —

speak they will.

 

Viewed as one of the most important Italian poets of the last century, Vittorio Sereni (1913–83) wrote with a historical sweep unlike that of any of his contemporaries. A poet of both personal and political responsibility, he wrote of life under fascism, military defeat and imprisonment, the Italian economic miracle and cold war in Europe, and the resurgence of extreme right-wing politics, as well as the roles played by love and friendship in the survival of humanity. An equally esteemed prose writer, his pieces on the contradictions of war and the complex purpose of poetry and the arts in society are seminal contributions to Italian literature.

The first substantial translation of Sereni’s work published anywhere in the world, The Selected Poetry and Prose of Vittorio Sereni is a unique guide to this classic twentieth-century poet. This bilingual edition collects the most representative poems from Sereni’s oeuvre, as well as a selection of prose works that extends the themes of his poetry. The book also contains examples of Sereni’s short fiction, published here in English for the first time. With a full chronology, commentary, bibliography, and learned introduction by distinguished British poet and scholar Peter Robinson, The Selected Poetry and Prose of Vittorio Sereni is the only authorized rendering of Sereni’s verse in English.

"Perryman and Robinson’s scholarly edition, which has been twenty-five years in the making, includes an introduction (from Robinson), chronology, illustrations, copious notes and a bibliography, all beautifully packaged by Chicago Press at a snip. Both texts offer faithful translations down to punctuation and line breaks, but they never falter as poems, with the same restrained and careful diction found in Robinson’s own poetry....Perryman and Robinson have done us a great service in making such a rich selection of Vittorio Sereni’s work available to the English speaking public."—Belinda Cook, Modern Poetry in Translation



"For the first time in English, we have an authorised translation which gives due consideration to his corpus, selecting from among his four collections the most representative poems and from his prose those pieces which extend the poetry's themes and concerns. Together, they present a complex portrait, reflective of the poet's search for a way of being in the world, a mode of existence and of writing which would be an appropriate response to the weight of a personal experience intertwined with that of his country and Europe in the twentieth century. "—Maria-Daniella Dick, PN Review


"Many excellent Italian poets of the 20th century are less well known to English-speaking readers than they should be, and Sereni has long been one of the most egregious cases of undeserved neglect. This beautifully produced bilingual edition of his poems and prose should do much to correct this long standing critical oversight. Robinson and Perryman are experienced translators of Italian poetry, and they worked closely with Sereni and his heirs over many years to produce renderings of his work that do justice to its emotional subtlety and finely discriminated linguistic coloration....A sensitive introduction by Robinson (himself a poet), a chronology of Sereni's life, thorough annotation of texts, and a comprehensive bibliography complete the volume, which will be a boon to those interested in Italian and comparative literature and modern poetry. Highly recommended."—Choice


"Translations of [Sereni] have tended to be sporadic and difficult to come by. The University of Chicago Press has now produced lavish hardback anthologies...with generous portions, in English and Italian, of all of the many collections of verse, plus (in English only) selections from their prose writings.... Sereni deserve[s] to be much better known outside Italy...the translations are always serviceable and at times of high quality."—Peter Hainsworth, Times literary Supplement 


"[Sereni] is an extraordinary evoker of both on-the-spot experience and the enduring presence of the past in memory. His stature as a major European war poet should grow rapidly with this volume. . . . Perryman and Robinson translate closely and accurately, and this monumental bilingual edition will be invaluable to students of Sereni."


Contents

Illustrations

Preface

Acknowledgments

Introduction

Chronology

 

Selected Poetry

 
da frontiera / from frontier
diario d’algeria / algerian diary
da gli strumenti umani / from the human implements
da stella variabile / from variable star

Selected Prose

 from the immediate surroundings
from crossing milan

Commentary
Bibliography
Index of Titles and First Lines

For more information, or to order this book, please visit http://www.press.uchicago.edu
Google preview here

Chicago Manual of Style |

Chicago Blog: Literature

Events in Literature

Keep Informed

JOURNALs